блестный муж не удовольствовался и этим, а сделал нечто несравненно более смелое. Именно, он спустился со сцены на средину театра и сел там на отведенных для сенаторов местах, посредине между двумя бывшими консулами, которые очень испугались, как бы он и их не подверг бичеванию подобно захваченным баранам. Этим поступком плясуна одни восхищались, другие рассмеялись ему, третьи заподозрили, что он и впрямь сошел с ума от чрезмерного стремления к подражанию.
84. Впрочем, и сам он, говорят, когда отрезвился, до такой степени раскаивался в своих поступках, что даже захворал от горя и обвинял себя в настоящем безумии. Это он доказал впоследствии вполне ясно. Именно, когда его поклонники стали просить его снова проплясать роль Аякса, он предложил им другого артиста, при чем сказал зрителям: «Достаточно побезумствовать один раз». Но всего более огорчил его соперник по состязанию и искусству. Когда для него была написана такая же роль, он изобразил безумие с полной благопристойностью и скромностью и вызвал поэтому похвалы за то, что сумел остаться в границах пляски, а не представлял как пьяный.
85. Таково, любезный друг, то немногое, что я изложил тебе из обширного материала, которым занимается пляска. Моя цель была такова, чтоб ты не очень сердился на меня за то, что я с таким страстным удовольствием смотрю на это зрелище. Если же ты пожелаешь принять вместе со мною в нем участие, то, я уверен, и ты увлечешься им и даже полюбишь пляску до безумия. Поэтому мне не придется повторять пред тобою слова Цирцеи :
«Я в изумленьи : питья моего ты отведал и не был
«Им превращен…»
Нет, ты будешь превращен, хотя, клянусь Зевсом, и не получишь голов осла или сердца свиньи, но рассудок у тебя будет еще совершеннее, и ты от радости уделишь и другому не малую долю этого напитка. Ведь слова Гомера про золотой жезл Гермеса, что бог при посредстве его
«…сном чарует очи людские
«И отверзает сном затворенные очи у спящих…»
вполне применимы и к действию пляски : она и чарует очи и заставляв их бодрствовать, и направляет мысль к каждому моменту действия.
Кратон. Действительно, Ликин, ты вполне убедил меня, и я широко открыл и уши, и глаза. Так попомни, любезный друг, когда ты пойдешь в театр, занять и мне местечко рядом с собою, чтобы не ты один возвращался оттуда умнее нас.